中文|English|Français|Русский язык| 日本語|Español|عربي|Deutsch| 한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia| Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
首页 > 生态环境及社会治理

生态红线

发布时间:2015-09-07 | 来源:中国网

生态红线

生态红线,亦称生态保护红线,是指在自然生态服务功能、环境质量安全、自然资源利用等方面,需要实行严格保护的空间边界与管理限值,以维护国家和区域生态安全及经济社会可持续发展、保障人民群众健康。

生态红线是国家生态安全的底线和生命线,这个红线不能突破,一旦突破后果必将危及生态安全、人民生产生活和国家可持续发展。

中国政府正在通过精心研究和论证,确定究竟哪些要列入生态红线,如何从制度上保障生态红线,把良好生态环境尽可能保护起来。生态红线一旦确立,全国就要一体遵行,决不能逾越。

Ecological red lines

Ecological red lines, also known as “ecological conservation red lines”, refer to space boundaries and environmental management limits that must be strictly observed in ecological conservation services, environmental quality and safety controls, and natural resources utilization in order to ensure national and regional ecological safety, sustainable economic and social development, and people’s health.

These lines are essential for securing China’s ecological safety, and must not be crossed. Otherwise the country’s ecological safety, people’s working and living conditions, and sustainable development will all be endangered.

The Chinese government is conducting research to delineate the red lines and provide institutional guarantees, so as to offer the best possible protection for a healthy environment. Once the mechanism of red lines is in place, it must be implemented throughout the country without fail.

Les lignes rouges écologiques

Les lignes rouges écologiques désignent les limites à observer strictement dans les domaines des services fonctionnels de la nature, de sécurité environnementale et d'exploitation des ressources naturelles, afin de défendre la sécurité écologique au niveau national et régional, d'assurer un développement durable de l'économie et de la société, et de garantir la santé de la population. Ces seuils et ces lignes vitales concernant la sécurité écologique de l'Etat ne doivent être franchis. Dans le cas contraire, la sécurité écologique, la vie et la production du peuple ainsi que le développement durable du pays seront lésés. Le gouvernement chinois tente de définir, à travers des études et des démonstrations minutieuses, ces lignes rouges écologiques, de les faire respecter, et de préserver autant que faire se peut la qualité de l'environnement naturel. Les lignes rouges écologiques, une fois établies, devront être respectées par tous et rester infranchissables.

Límite de alarma ecológica

El límite de alarma ecológica, llamado también límite de alarma para la protección ecológica, se refiere a la necesidad de practicar un deslinde espacial para la protección estricta, así como el valor límite de la administración, en aspectos como los referentes a la función de servicio del ecosistema natural, a la seguridad de la calidad ambiental y a la utilización de los recursos naturales, con el fin de defender la seguridad ecológica nacional y regional y el desarrollo económico y social sostenible, y garantizar la salud de las masas populares. El límite de alarma ecológica es la exigencia mínima y la línea vital para la seguridad ecológica del país. Es inadmisible rebasar este límite. Pues, una vez rebasado, correrán peligro la seguridad ecológica, la producción y la vida del pueblo y el desarrollo sostenible del país. El Gobierno chino está estudiando y fundamentando meticulosamente para decidir cuáles son las cosas que deben estar incluidas en el límite de alarma ecológica, cómo garantizar este límite de alarma en lo institucional y proteger en lo posible un buen entorno ecológico. Una vez establecido el límite de alarma ecológica, todo el país debe observarlo sin excepción y no excederlo en absoluto.

生態レッドライン

生態レッドラインは、生態保護レッドラインともよばれ、自然生態に関するサービスの機能、環境の質の安全、自然資源の利用などの面で、厳格な保護を実施すべき空間・境界の管理限界値である。国と地域の生態安全と経済・社会の持続的発展を守り、人民大衆の健康を保障するために設定されたものである。生態レッドラインは、国の生態安全の譲れない一線で、いわば生面線であるので、このレッドラインを越えてはならず、いったん越えたなら生態安全や人民の生産活動と生活、国の持続的発展が危うくなるであろう。中国政府は現在念入りな研究と論証によって、生態レッドラインに入れなければならない項目は何か、生態レッドラインをいかにして制度面から保障して、良好な生態環境をできるかぎり守っていくか、という問題について明確な基準を検討中である。生態レッドラインが確立したなら、全国で一律に守らなければならず、絶対に越えてはならない。

Красная линия экологии

В понятие экологической красной линии, то есть красной линии охраны экологии, входит осуществление строгой охраны пространственных границ и ограничение управления пространственных границ в области функций экологических услуг, безопасности качества экологической среды, использования природных ресурсов в целях защиты экологической безопасности государства и районов, гарантии долгосрочного экономического и социального развития, обеспечения здоровья населения. Красная экологическая линия является линией предела, жизненно важной линией государственной экологической безопасности, нарушение ее и выход за установленные рамки влечет за собой угрозу экологической безопасности, жизни и производства населения, а также долгосрочного развития государства. Китайское правительство в настоящее время проводит тщательное изучение и аргументацию всего того, что должно быть включено в красную экологическую линию, разрабатывает законы и режимы, гарантирующие защиту красной линии и максимально обеспечивающие охрану благоприятной экологической среды.

С момента, когда будет определена красная экологическая линия, она будет задействована по всей стране и всякое нарушение будет караться.

Linha vermelha ecológica

A linha vermelha ecológica, também conhecida como “linha vermelha de conservação ecológica”, refere-se a limites de espaço e gestão ambiental que devem ser observados estritamente nos serviços de ecossistemas, na segurança de qualidade ambiental e na exploração de recursos naturais, a fim de proteger a segurança ecológica em escalas nacional e regional, o desenvolvimento sustentável socioeconômico e a saúde do povo.

A linha vermelha é essencial e vital para garantir a segurança ecológica da China, e não deve ser ultrapassada. Caso contrário, a segurança ecológica, a produção e as condições de vida do povo e o desenvolvimento sustentável do país estarão todos em perigo.

O governo chinês está realizando estudos e pesquisas para determinar as zonas a ser delineadas com a linha vermelha e proporcionar garantias institucionais, de modo a proteger o possível um meio ambiente saudável. Uma vez estabelecida a linha vermelha, ela deve ser observada em todo o país sem nenhuma exceção.

Ökologische rote Linie

Die ökologische rote Linie bezeichnet eine rote Linie zum Schutz von Ökosystemen. Sie bezieht sich auf die Dienstleistungsfunktion für Ökosysteme, die Sicherheit der Umweltqualität und die Nutzung von Naturressourcen. Demnach gilt es, räumliche Grenzen zu schützen und Grenzwerte einzuhalten, um die nationale und regionale ökologische Sicherheit sowie eine nachhaltige Entwicklung von Wirtschaft und Gesellschaft zu wahren und die Gesundheit der Bevölkerung zu gewährleisten. Diese rote Linie darf nicht überschritten werden, denn das würde die ökologische Sicherheit, die Arbeits- und Lebensbedingungen der Bevölkerung sowie die Nachhaltigkeit der Entwicklung des Landes gefährden. Die chinesische Regierung stellt derzeit genaue wissenschaftliche Untersuchungen an, um zu begründen, was in diese rote Linie aufgenommen werden soll und wie die ökologische rote Linie vom System her gewährleistet werden kann, damit die Ökosysteme möglichst wirksam geschützt werden. Wenn die ökologische rote Linie definitiv festgelegt ist, muss sie landesweit eingehalten und darf nicht überschritten werden.

생태 레드라인

‘생태 레드라인’ 또는 ‘생태보호 레드라인’이란 국가와 지역의 생태안전 및 경제사회의 지속가능한 발전을 보호하고 국민 건강을 보장하기 위해 자연생태 기능, 환경안전, 자연자원이용 등 분야에서 엄격히 보호해야 할 공간이나 관리의 한계치를 말한다. ‘생태 레드라인’은 국가 생태안전의 마지노선이자 생명선이다. 이 레드라인을 밟을 수 없다. 일단 밟게 되면 반드시 생태안전과 국민들의 생활 및 국가의 지속 가능한 발전을 위협하게 된다. 중국정부는 어떤 것을 레드라인 대상으로 편입해야 할 지, 어떻게 제도적으로 생태 레드라인을 설정하여 생태환경을 보호해 나가야 할지를 확정하기 위해 세심한 연구와 논증을 벌이고 있다. 생태 레드라인이 일단 확정되면 전국 어느 곳이든지 반드시 지켜야 하며 이를 뛰어넘을 수 없게 된다.

الخط الأحمر الإيكولوجي

الخط الأحمر الإيكولوجي أو الخط الأحمر لحماية البيئة الإيكولوجية، يقصد به الحاجة إلى وضع قيود إدارية وحدود مجالية صارمة لحماية وظائف الطبيعة الإيكولوجية، وجودة وأمن البيئة واستغلال الموارد الطبيعية وغيرها من المجالات من أجل حماية الأمن الإيكولوجي الوطني والإقليمي والتنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة وضمان صحة الشعب. إن الخط الأحمر الإيكولوجي هو الحد الأدنى وشريان الحياة للأمن الإيكولوجي الوطني. لذا، يجب عدم تجاوز هذا الخط الأحمر، وإذا تم تجاوزه، فلا شك في أن ذلك سيؤثر على الأمن الإيكولوجي وعملية الإنتاج وحياة الشعب والتنمية المستدامة للدولة. وفي هذا الشأن، تقوم الحكومة الصينية في الوقت الحالي بدراسات وتحريات دقيقة، لتحديد الأشياء التي يجب إدراجها في الخط الأحمر الإيكولوجي، وكيفية ضمان الخط الأحمر الإيكولوجي من حيث النظام، وحماية البيئة الإيكولوجية إلى أقصى حد ممكن. وإذا تم تحديد الخط الأحمر الإيكولوجي،فعلى البلاد كلها أن تلتزم به، ولن يسمح بتجاوزه.

热词热译