中文|English|Français|Русский язык|日本語|Español|عربي|Deutsch|한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia|Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
首页 > 一带一路

中阿合作论坛

发布时间:2017-04-20 | 来源:中国网

中阿合作论坛

China-Arab States Cooperation Forum

2004年1月30日,时任中国国家主席胡锦涛访问了阿拉伯国家联盟总部,会见了时任阿盟秘书长阿姆鲁•穆萨和22个阿盟成员国代表。会见结束后,时任中国外长李肇星与穆萨秘书长共同宣布成立“中国—阿拉伯国家合作论坛”。

The launch of a China-Arab States Cooperation Forum (CASCF) was announced by Foreign Minister Li Zhaoxing of China and Secretary-General Amr Moussa of the League of Arab States on January 30, 2004 after President Hu Jintao’s visit to the headquarters of the League, and met with Secretary-General Amr Moussa and representatives of this 22-member organization.

2014年6月5日,习近平主席在中阿合作论坛第六届部长级会议开幕式上讲话表示,中阿合作论坛是着眼中阿关系长远发展作出的战略抉择,已成为丰富中阿关系战略内涵、推进中阿务实合作的有效抓手。

Addressing the opening ceremony of the Sixth CASCF Ministerial Meeting on June 5, 2014, President Xi Jinping characterized the CASCF as of strategic importance for the long-term development of bilateral relations and substantive cooperation.

2016年5月12日,中阿合作论坛第七届部长级会议在卡塔尔多哈举行。习近平主席和卡塔尔埃米尔塔米姆•本•哈马德•阿勒萨尼分别致贺信。会议围绕“共建‘一带一路’,深化中阿战略合作”议题,就中阿关系发展和中阿合作论坛建设达成广泛共识。截至2016年7月,中阿合作论坛已举行七届部长级会议、十三次高官会,其他合作机制也得到有序运行。

The Seventh CASCF Ministerial Meeting was held in Doha, capital of Qatar, on May 12, 2016. Chinese President Xi Jinping and Qatar Emir Sheikh Tamim bin Hamad Al Thani each sent a letter of congratulations to the meeting. Under the theme of “Jointly Building the Belt and Road to Reinforce Strategic Cooperation,” the meeting reached a broad consensus on bilateral relations and future work of the CASCF.

By July 2016, seven CASCF ministerial meetings and 13 senior officials meetings had been held, and other mechanisms of cooperation have also been functioning well.

热词热译