中文|English|Français|Русский язык|日本語|Español|عربي|Deutsch|한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia|Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
首页 > 治国理政

构建全民共建共享的社会治理格局

发布时间:2018-11-30 | 来源:中国网

构建全民共建共享的社会治理格局

2016年3月发布的《中华人民共和国国民经济和社会发展第十三个五年规划纲要》提出“构建全民共建共享的社会治理格局”,明确了社会治理不是简单的管理与被管理的关系,而是共同参与的理念。这是探索实现中国社会治理现代化的指导思想和实践路径。共建共享就是“人人参与、人人尽力、人人享有”,它体现了社会治理的本质属性,社会是全体人民的社会。它将政府治理、社会协同和公众参与结合起来,将物质层面的利益协调与精神层面的共识凝聚结合起来,将“共建”的治理过程与“共享”的治理目标结合起来,是推进社会治理的一次创新。

Building a Structure of National Governance by the People and for the People

The initiative to build a structure of national governance by the people and for the people is a highlight of the Outline of the 13th Five-year Plan for Economic and Social Development (2016-2020), released in March 2016. It emphasizes the participatory nature of the process in contrast to one that pits the governing elite against the governed. It will guide our efforts to modernize China's governance structure.

Central to governance by the people and for the people is full participation in processes that bear on the wellbeing of society as a whole and on the full enjoyment of the resulting benefits by all members of society. As an innovative initiative, it serves to integrate government functions with contributions from individual members of society, balance the pursuit of material interests with consensus on ethical responsibilities, and underscore the need for joint efforts and shared benefits.

热词热译