中文|English|Français|Русский язык|日本語|Español|عربي|Deutsch|한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia|Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
首页 > 新时代外交

共建面向未来的亚太伙伴关系

发布时间:2020-01-19 | 来源:中国网

共建面向未来的亚太伙伴关系

亚太是全球经济贸易最具潜力和活力的地区,亚太经合组织对推动区域经济一体化和经济全球化发挥着重要的引领作用。自1989年成立以来,亚太经合组织始终秉持开放的区域主义精神,积极推动亚太地区贸易投资自由化和便利化,加强成员间的经济技术合作,取得了累累硕果。亚太经合组织作为本地区规模最大、层次最高的区域经济合作组织,不仅是亚太地区政策交流和经济合作的重要平台,也是全球经济一体化的重要支柱之一,对全球经济贸易走向正产生日益重大而深远的影响。中国一贯高度重视并积极参与亚太经合组织合作,愿在新时期为促进亚太经合组织发展作出更大贡献。2014年11月,在亚太经合组织第二十二次领导人非正式会议上,习近平发表了题为“共建面向未来的亚太伙伴关系”的开幕辞。习近平强调,亚太经合组织是一个大家庭,打造发展创新、增长联动、利益融合的开放型亚太经济格局,符合所有成员共同利益。为了实现上述目标,亚太经济体需要共同构建互信、包容、合作、共赢的亚太伙伴关系,为亚太地区和世界经济发展增添动力。为此,他还提出四点建议:共同规划发展愿景,共同应对全球性挑战,共同打造合作平台,共同谋求联动发展。

Asia-Pacific Partnership

The Asia-Pacific is the region with the most potential and vigor in economy and trade, and APEC is playing a leading role in regional economic integration and economic globalization. Since its founding in 1989, APEC has promoted free and open trade and investment, and economic and technological cooperation among members. Impressive successes have been achieved in these aspects. As the largest, highest- level mechanism for economic cooperation in this region, APEC serves as an important platform for policy exchange and economic cooperation in the Asia-Pacific sphere. As a major pillar for global economic integration it is exercising profound and far-reaching influence on the global economy and trade.

China has been an active player in APEC activities, and is willing to do more to promote growth. At the opening of the 22nd APEC Economic Leaders' Meeting in November 2014 in Beijing, Xi Jinping made a speech entitled "Shaping the Future Through Asia-Pacific Partnership." He said, "We are all members of the APEC community. It meets the common interests of us all to foster an open economy in the Asia-Pacific featuring innovative development, interconnected growth and converging interests. To achieve this goal, all the economies in the region need to work together to build an Asia-Pacific partnership of mutual trust, inclusiveness, cooperation and win-win progress, and this will inject new energy into the economic development of both the Asia-Pacific and the world." To this end, he made four proposals: jointly charting the course for future development, jointly meeting global challenges, jointly building cooperation platforms, and jointly pursuing interconnected development.

热词热译