中文|English|Français|Русский язык|日本語|Español|عربي|Deutsch|한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia|Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
首页 > 抗击新冠肺炎疫情

武汉胜则湖北胜,湖北胜则全国胜

发布时间:2020-03-13 | 来源:中国网

武汉胜则湖北胜,湖北胜则全国胜

湖北和武汉是疫情防控的重中之重,是打赢疫情防控阻击战的决胜之地。2020年2月10日,习近平在视频连线武汉市重症患者收治医院时指出,武汉胜则湖北胜,湖北胜则全国胜。

疫情发生以来,以习近平同志为核心的党中央始终牵挂湖北和武汉的抗疫工作。习近平两次主持召开中央政治局常委会会议,对疫情防控工作进行专题研究,强调湖北省要把疫情防控工作作为当前的头等大事,并对湖北和武汉做好疫情防控工作作出部署安排。党中央派中央指导组到武汉,全面加强疫情防控第一线工作的指导,同湖北人民和武汉人民并肩作战。全国共有40000多名医务人员驰援湖北,其中驰援武汉的就有35000多名。实践证明,稳住了湖北和武汉的疫情,也就稳住了全国大局。

If Wuhan Wins, Hubei Wins. If Hubei Wins, the Whole Country Wins.

Wuhan and Hubei are the top priorities in China's epidemic prevention and control, and the main battlefield of the war against the virus. On February 10, in a video call with a hospital in Wuhan which treats severe cases, Xi Jinping pointed out, "If Wuhan wins, Hubei wins. If Hubei wins, the whole country wins."

Since the outbreak of the epidemic, the CPC Central Committee with Xi Jinping at its core has been concerned about the anti-epidemic work in Hubei and Wuhan. Xi has chaired more than one meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee to study and discuss epidemic prevention and control. He emphasized that Hubei must put epidemic prevention and control at the top of the agenda. He also made deployments for Hubei and Wuhan in their combat of the virus. 

The CPC Central Committee has sent the Central Guiding Team to Wuhan to comprehensively strengthen guidance on the front line, and to fight side by side with the people of Wuhan and other parts of Hubei province. More than 40,000 medical workers from all over the country came to assist Hubei, about 35,000 of whom worked in Wuhan. Practices have proved that the situation of the whole country will become stabilized if the epidemic in Wuhan and Hubei is put under control.

热词热译