中文|English|Français|Русский язык|日本語|Español|عربي|Deutsch|한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia|Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
首页 > 抗击新冠肺炎疫情

下沉干部

发布时间:2020-04-26 | 来源:中国网

下沉干部

疫情防控是一场人民战争,构筑人民防线,守住社区防线,就能有效阻止疫情扩散蔓延。2020年2月10日,习近平在北京调研指导新冠肺炎疫情防控工作时强调,把防控力量向社区下沉,加强社区各项防控措施的落实,使所有社区成为疫情防控的坚强堡垒。这一要求,吹响了以社区为重点抗击疫情的“集结号”。

社区防控点多面广,情况复杂多样,要做好地毯式追踪、网格化管理,又要照应居民合理必需的要求,保证社区有序运转,任务十分艰巨。为增强社区防控合力,严密社区防线,全国各地党政机关干部纷纷走出机关,分批下沉社区,极大缓解了社区联防联控中的人手紧张压力,为开展精细化防控注入力量。下沉干部深入社区街道,积极配合社区干部做好人员排查、测量体温、消毒隔离、宣传引导、后勤保障等各项防控工作,为社区居民筑牢“防疫墙”。下沉干部与广大社区工作人员、公安干警、基层干部和志愿者们并肩作战,形成了有序参与联防联控、群防群治的强大力量。

Officials Designated from Higher Levels

Epidemic prevention and control is a war that involves every one of thecountry. As long as a people’s defense line is put in place and the communities are well defended, the spread of thevirus can be effectively curbed. When inspecting the epidemic prevention work in Beijing on February 10, Xi Jinpingemphasized the need to empower communities toimplementprevention and control measures, makingevery community a strong bastion defending the epidemic. His requestsounded the “rally call” to focus on community-centered battleagainst the virus.

The prevention and controlwork in the communities are complicated.It is an arduous task to do blanket tracking on cases andexercisegrid-based management, while attending to the reasonable and essential needsof residents and maintaining orderly operation of the communities.

In order to create synergy and strengthen community defense line,numerous Party and government officialswere designated to work in the communities. Their arrivalgreatly relievedtheshortage of manpower. They assisted communityworkers inpersonnelscreening, temperaturecheck, disinfection and isolation, publicity and guidance,and logistics support, building a solidanti-epidemicdefense for the residents. They worked side by side withlocalcommunity workers, public security officers,grassroots officials and volunteers, forming a powerful inter-agency forceto carry out society-wide actions.


热词热译