中文|English|Français|Русский язык|日本語|Español|عربي|Deutsch|한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia|Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
首页 > 中国精神

丝路精神

发布时间:2020-09-30 | 来源:China.org.cn

丝路精神

古丝绸之路绵亘万里,延续千年,不仅是商业通道,更重要的是它所承载的丝路精神。古丝绸之路作为人文社会的交往平台,多民族、多种族、多宗教、多文化在此交汇融合,在长期交往过程中,各国之间积淀形成了以和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢为核心的丝路精神。这一精神,也是现代国际社会交往的最基本原则之一。

The spirit of the Silk Road

The ancient Silk Road was a trade route that spanned thousands of miles. More than this, it had been a platform for people-to-people and cultural exchanges, where ethnic, racial, religious and cultural convergence took place down the centuries. For millennia, interaction along this route has shaped the Silk Road spirit, which is embodied in peace and cooperation, openness and inclusiveness, mutual learning and mutual benefit. Such an understanding also informs one of the fundamental principles for international interaction today.

热词热译