核电发展规划
2020年 9月 22日,习近平在第七十五届联合国大会一般性辩论上的讲话中指出:中国将提高国家自主贡献力度,采取更加有力的政策和措施,二氧化碳排放力争于 2030年前达到峰值,努力争取 2060年前实现碳中和。 2020年 12月 12日,习近平在气候雄心峰会上的讲话中提出:到 2030年,中国单位国内生产总值二氧化碳排放将比 2005年下降 65%以上,非化石能源占一次能源消费比重将达到 25%左右。为此,中国政府通过制定电力发展规划、核电中长期发展规划,努力推进构建清洁低碳、安全高效的能源体系,在确保安全的前提下积极有序发展核电。预计到 2025年,中国核电装机容量将达到 7000万千瓦;2035年有望达到 1.5亿千瓦,核能发电量在全国总发电量中的占比达到 10%左右。
Nuclear Power Development Plan
In his speech at the General Debate of the 75th Session of the United Nations General Assembly on September 22, 2020, President Xi Jinping highlighted China’s intention to scale up its Intended Nationally Determined Contributions through stronger climate-friendly policies and measures aimed at reaching peak carbon dioxide emissions by 2030 and achieving carbon neutrality by 2060. In his remarks at the Climate Ambition Summit on December 12, 2020, Xi Jinping unveiled China’s commitment to lower its carbon dioxide emissions per unit of GDP by over 65 percent from the 2005 level and increase the share of non-fossil fuels in primary energy consumption to around 25 percent by 2030. To this end, the Chinese government has rolled out power development plans and medium- and long-term development plans for nuclear power to build a clean, low-carbon, safe and efficient energy system, and to develop nuclear power in a proactive and planned manner while prioritizing safety and security. The installed nuclear power capacity in China is expected to reach 70 GWe by 2025 and 150 GWe by 2035, with electricity generated by nuclear power plants accounting for about 10% of the country’s total electricity generation.