中国外文局

当代中国与世界研究院

中国翻译研究院

首页 > 业界资讯

第二届中黎翻译研讨会在黎巴嫩举行

发布时间:2017-10-26 | 来源:新华网

  第二届中国-黎巴嫩翻译研讨会25日在位于黎巴嫩首都贝鲁特的黎巴嫩大学开幕,来自中国、黎巴嫩、摩洛哥和法国等国家的众多知名学者和专家参加。

  本届研讨会题为“中国与阿拉伯世界之间的翻译和人文交流”,数十名中外学者将在为期两天的研讨会上就语言、文学、翻译等多个议题分组讨论。

  黎巴嫩大学校长福阿德·阿尤布在开幕式上说,翻译在加强中阿关系、促进文化和学术交流方面扮演着重要角色。中国有历史悠久的灿烂文明、文化和文学,黎巴嫩大学重视汉语教学,致力于推动翻译领域的合作以加强双方之间的相互了解。黎巴嫩大学已与中国多所大学签署合作协议,为黎巴嫩人民更多了解中国打开了新天地。

  中国驻黎巴嫩大使王克俭在致辞中说,举行类似翻译研讨会对中黎两国以及中阿人民之间相互了解、增进友谊,特别是在“一带一路”框架下建设“民心相通”工程具有特别重要的意义。希望今后能举行更多类似活动,以增进双方之间的相互了解和友谊。

  前来参会的上海外国语大学中东研究所名誉所长、中国-阿拉伯国家合作论坛研究中心主任朱威烈教授说,这一论坛致力于加强中黎之间的交流与合作,希望该论坛能成为中黎之间的稳定机制,让双方在“一带一路”框架下共同受益。

  中国-黎巴嫩翻译研讨会由中国对外友协、上海外国语大学、黎中友联和黎巴嫩大学共同发起,首届研讨会于去年在中国举行。黎巴嫩大学作为黎巴嫩唯一一所公立大学,2015年开始设立汉语专业,是黎巴嫩第一所开设汉语专业的高校。(记者李良勇)