中国外文局

当代中国与世界研究院

中国翻译研究院

首页 > 发言集萃

解读新时代中国外交 共建中国—东盟命运共同体

发布时间:2021-06-04 | 来源:中国网

当代中国与世界研究院院长 于运全

(2021年6月2日)

尊敬的各位嘉宾、各位朋友,

女士们、先生们:

大家好!很高兴作为智库代表参加2021中国—东盟媒体合作论坛,与各位新老朋友分享我们的研究成果。当代中国与世界研究院是中国致力于沟通世界的专业智库,通过决策咨询、学术研究、知识分享和国际合作,推动世界更好理解中国、中国更好走向世界。

近年来,我们依托中国外文局在国际传播领域的综合优势,创新打造“中国关键词”系列智库产品,以多语种、多媒体、多渠道、多形态持续对外发布。我们创新“智库+媒体+出版”跨界合作传播模式,相继在泰国、老挝翻译出版《中国关键词:“一带一路”篇》泰文版、《中国关键词:精准脱贫篇》泰文版和老挝文版图书,得到了两国有识之士的积极反馈。在中国—东盟建立对话关系30周年的特别时刻,我们发布《中国关键词:新时代外交篇》多文种版图书,希望能为中国与东盟未来30年的友好合作贡献力量。

《中国关键词:新时代外交篇》多文种版图书,围绕新时代中国对外交往的重大理念与重要实践,选取了“习近平外交思想”“和平发展道路”“新型国际关系”“正确义利观”“一带一路”等52个关键词进行简明扼要的阐释和解读,翻译发布包括英语、法语、西语、印尼语、越南语等在内共15个文种,比较完整地展示了新时代中国在外交领域的理念和智慧、责任与担当,有助于东盟乃至全世界人民理解构建人类命运共同体的深刻内涵。可以说,《中国关键词:新时代外交篇》多文种版图书不仅是推动构建人类命运共同体的公共知识产品,也是世界各国读懂中国外交、理解中国和平发展道路的有益读本。关于这套图书的基本特点,我想可以概括为以下三点:

第一,紧扣构建人类命运共同体理念。构建人类命运共同体是引领新时代中国外交的思想旗帜,这个回应“时代之问”的中国方案,得到包括东盟和周边国家在内的越来越多国家的认同,越发成为各国人民共同向往的未来图景。调查显示,在国际媒体2020年度报道中,“人类命运共同体”是报道量最大的10个中国话语之一;是国际社交媒体上用户总互动量居第二位的中国话语。

第二,紧扣和平与发展的时代主题。诞生于亚洲的“和平共处五项原则”,包含了4个“互”字、1个“共”字,既体现了亚洲国家崇尚和平的价值观念,又传承了中国同东盟国家、周边国家友好交往的宝贵历史遗产,并在各国共同的外交实践中不断弘扬发展、深入人心。历经60多年国际风云变幻,“和平发展”、“合作共赢”等关键词,在传承中发展,不断为国际关系基本准则赋予新的时代内涵。

第三,紧扣中国构建新型国际关系的实践。共建“一带一路”、“正确义利观”、“交流互鉴的文明观”、“合作应对气候变化”等关键词是有力的注解。研究表明,这些有新时代中国外交实践支撑的倡议与方案,越发具有吸引力和影响力,得到包括东盟在内的发展中国家的广泛支持。其中,“一带一路”不仅是2020年国际媒体报道的高频词汇,而且赢得了近8成来华留学生的积极肯定,成为最受国际社会欢迎的中国话语之一。

今年是中国共产党成立100周年和中国“十四五”规划开局之年,中国—东盟对话关系也进入到“三十而立”的黄金时期。亚洲是当今世界最具发展活力和潜力的地区之一,也是经济全球化强有力的参与者和巨大的受益者。 随着中国—东盟自贸区和《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)相叠加带来的“倍增效应”,中国—东盟关系已成为亚太区域合作中最为成功和最具活力的典范,成为推动构建人类命运共同体的生动例证。

在这一承前启后的重要历史时刻,当代中国与世界研究院将继续深化与东盟国家智库的交流合作,加强联合研究、知识分享和人员往来,共同开启中国与东盟友好合作新的时代篇章。

希望疫情能早日结束,我们能尽快面对面交流,祝各位朋友身体健康。谢谢大家!