坚持底线思维
底线思维是唯物辩证法的体现,是“有守”和“有为”的有机统一,是迎难而上、攻坚克难、守住底线,而非消极守成、不敢作为。中国共产党将底线思维应用于政治、经济、文化、社会、生态以及党的建设和军队建设等多个领域,包括牢固树立生态红线的观念,牢固确立法律红线不能触碰、法律底线不能逾越的观念等。
中共十八大以来,中国特色社会主义进入新时代,世情、国情、党情发生了急剧变化,新情况新问题新任务呼唤新的科学思维方法,这就需要党员、领导干部坚持底线思维,提高底线思维能力,练就化解风险的真本领。底线思维能力,是客观地设定最低目标,立足最低点,争取最大期望值的能力。具体来讲,就是居安思危,凡事从最坏处着眼,做最充分的准备,向最好处努力,打有准备、有把握之仗,牢牢把握主动权。归根结底,底线思维的根本含义是在于防控风险,特别是防控那些可能迟滞或中断中华民族伟大复兴进程的全局性风险。
Being prepared to deal with worst-case scenarios
Preparation for worst-case scenarios is a materialistic dialectic approach. It means addressing challenges head-on, tackling difficulties, and having plans in place to deal with the most serious potential threats, rather than passive defense. The CPC has applied this approach in various fields such as politics, the economy, culture, society, the environment, Party development, and the military. It fully understands the importance of enforcing environmental red lines and not crossing or challenging the line of the law.
In this new era of socialism with Chinese characteristics since 2012, great changes have taken place in the world, the country, and the Party, and new situations, problems, and tasks call for new approaches and new ways of thinking. This demands that Party members and leading officials have plans in place to deal with worst-case scenarios and improve their ability to address risks.
Preparing for worst-case scenarios does not mean that China is anticipating the worst. Solid preparation helps China prevent and control risks, particularly those that might hold back or obstruct its progress in national rejuvenation, and seize the initiative when opportunities arise.



