刚刚过去的2024年,8位来自欧洲以及拉美的学者、研究员在海外的各大网站纷纷发表《中国关键词:传统文化标识篇》和《中国关键词:文明互鉴篇》(中西对照)书评。针对这两本书,他们分享了自己的看法并给出了推荐理由。
“中国关键词”系列
“中国关键词”是中国外文出版发行事业局、当代中国与世界研究院、中国翻译研究院共同打造的国际传播品牌,主要围绕习近平新时代中国特色社会主义思想,进行中文词条专题编写、解读和多语种编译,通过平面、网络、移动端等多媒体、多渠道、多形态持续对外发布,旨在以外国受众易于阅读和理解的方式,阐释中国思想,解读中国理念,传递中国方案,分享中国智慧。《中国关键词:文明互鉴篇》《中国关键词:传统文化标识篇》由朝华出版社出版,本系列对翻译表达和图文呈现进行了创新探索,旨在提升海外读者的阅读体验。
让我们来一起欣赏一下部分书评的精彩内容吧!
Héctor Villagrán Cepeda
【厄瓜多尔】厄瓜多尔前交通部部长、北京语言大学拉美语言文化中心副主任
委内瑞拉中国研究中心(CVEC)
精彩评论:“Para nosotros los lectores, estos dos libros son recursos preciosos para entender la cultura tradicional china y el intercambio de civilizaciones, y son textos recomendados para aquellos interesados en China y su cultura. Al leer estos libros, el público de América Latina no solo puede obtener conocimientos, sino que también pueden experimentar el sabor y la sabiduría de una cultura, promoviendo así el desarrollo más profundo del intercambio y la cooperación entre China y América Latina y El Caribe.”
“对我们这些读者来说,这两本书是理解中国传统文化和文明交流的宝贵资源,也是对那些中华文化爱好者推荐的读物。通过阅读这些书籍,拉丁美洲的读者不仅能获得知识,还能体验到一种文化的味道和智慧,从而促进中国与拉丁美洲及加勒比地区之间更深层次的交流与合作发展。”