中国外文局
当代中国与世界研究院
中国翻译研究院
第二届中黎翻译研讨会在黎巴嫩举行
翻译中国文学也能“信达雅”吗
读懂关键词·15个关键词集中体现十九大精神
中国故事感动世界读者
《中国关键词:“一带一路”篇》德国地区德文版在法兰克福书展首发
2017年“中国图书对外推广计划”工作会议在上海召开
《骆驼祥子》葡文版在巴西出版
《中国关键词:“一带一路”篇》向海外输出8个语种版权
“阅读中国”系列阿文版图书首发式在开罗举行
充分发挥媒介作用 构建虚拟空间的“一带一路”
《中国关键词》:为世界了解“一带一路”提供可参考规范
《中国关键词》:对外讲好中国故事的很好切点
《中国关键词:“一带一路”篇》多文种图书在京发布
第八届亚太翻译论坛共识
中国翻译研究院成功举办“‘一带一路’倡议与语言服务的新机遇”与“中国文化的翻译与传播”分论坛
亚太翻译论坛联合委员会宣告成立
第八届亚太翻译论坛与会者沉痛哀悼吴建民先生
第八届亚太翻译论坛落下帷幕,取得多项成果
第八届亚太翻译论坛开幕 携手共建亚太地区翻译的明天
阿里布局语言服务,搭建全新翻译生态体系
中国外文局高端翻译人才库网站正式开通试运行
《中国关键词》:读懂中国的钥匙
《中国关键词》亮相两会新闻中心 1000册取阅一空
“一带一路”与语言服务新机遇——第四届京交会语言服务推介会一号公告
第十一届全国口译大会暨国际口译研讨会将于明年召开
首届翻译人才发展国际论坛12月北京召开
《中国翻译》杂志将参展中国(武汉)期刊交易博览会
中国译协将推出《译讲堂》系列公益讲座
《人民日报》:中国关键词,讲好中国故事的支点
"中国关键词":创新对外话语实践的有益尝试
上善若水
修身、齐家、治国、平天下
核安全履约
核数据国际合作
“中国天眼”
“西电东送”主力省
反恐维稳